ด้านหลังประตูห้องเรียน: ภาษาพูดในชุมชนที่เป็นอิสระสองภาษา (พูดในสิ่งที่กฎหมายพูด)

เราทุกคนเห็นพ้องต้องกันว่าเด็ก ๆ จะต้องเรียนรู้ภาษาสเปนและภาษาอังกฤษเพื่อให้มั่นใจได้ถึงอนาคตที่ประสบความสำเร็จ แต่เมื่อเราเข้าร่วม ภาษาที่ใช้เป็นทางการในชุมชนอิสระที่มีการถกเถียงนั้นมีความซับซ้อนอยู่แล้ว

ฉันเป็นศาสตราจารย์ด้านฟิสิกส์และเคมีในกาลิเซียซึ่งเป็นวิชาที่สอนโดยกฎหมายใน ESO ในภาษาสเปนแต่ถ้าในบางหลักสูตรฉันต้องให้ชีววิทยาและธรณีวิทยาแล้วตามกฎหมายชั้นจะเป็น ในกาลิเซีย. ตั้งแต่ปี 2010 เรามี พระราชกฤษฎีกาการใช้หลายภาษาสร้างภาษาพาหนะ สำหรับแต่ละเรื่องที่มีการกระจายอย่างสมดุลมากขึ้นหรือน้อยลงระหว่างกาลิเซียและสเปนซึ่งบางคนเห็นด้วยและคนอื่น ๆ ทำไม่ได้เช่นเดียวกับในนามทั้งหมด ... แต่สิ่งที่เกิดขึ้นจริงเมื่อประตูของ ห้องเรียนและไม่มีใครมอง

บางทีฉันไม่ควรบอกเรื่องนี้กับคุณในกรณีที่มีผู้ตรวจสอบที่อ่านฉัน แต่ ห้องเรียนเป็นพื้นที่ส่วนตัวที่ครูและเด็กตัดสินใจโดยการตกลงร่วมกันเพื่อข้ามบรรทัดฐานแปลก ๆ เมื่อเวลาผ่านไปและฉันรู้ว่าด้วยปัญหาของการพูดได้หลายภาษามันค่อนข้างบ่อยสำหรับที่จะเกิดขึ้น ...

ในกาลิเซียครูทุกคนพูดภาษาสเปนและกาลิเซียเป็นอย่างน้อยมันเป็นข้อบังคับในการรับรองระดับสูงของทั้งสองภาษาเพื่อนำเสนอตัวเองต่อฝ่ายค้านนั่นคือไม่เพียง แต่จะอนุมัติ แต่ยังต้องใส่รายชื่อและทำการทดแทน นักเรียนและนักเรียนมักจะมี คล่องแคล่วว่องไวกว่าด้วยอีกอันหนึ่งขึ้นอยู่กับบริบทของมัน สังคมและครอบครัว แต่พวกเขาเข้าใจทั้งคู่อย่างสมบูรณ์แบบ แต่แน่นอนว่าทุกคนชอบสิ่งที่พวกเขาคุ้นเคยมากที่สุด ช่างเป็นระเบียบ!

การใช้สองภาษาในความสามัคคีและมีข้อได้เปรียบ

ไม่มีปัญหาศูนย์ความจริงก็คือ ทั้งสองภาษาอยู่ร่วมกันในห้องเรียนอย่างกลมกลืน หากไม่มีการรวมพวกเขาเข้าด้วยกันจะทำให้นักเรียนเกิดความยุ่งยาก ตำราเรียนหรือสื่อการเรียนการสอนมีให้บริการในภาษาทางการของยานพาหนะ (ภาษาสเปนในบางกรณีและภาษากาลิเซียในเรื่องอื่น) แต่ถ้ามีคนถามคำถามในภาษาอื่นส่วนใหญ่ ครูตอบว่าแม้ว่ามันจะไม่ใช่สิ่งที่ทำผิดกฎหมายและดังนั้นจึงผ่านชั้นเรียนไป กระโดดจากภาษาหนึ่งไปอีกภาษาหนึ่งอย่างต่อเนื่อง. ดีฉันไม่ฉันให้คลาสทั้งหมดในภาษาสเปนเสมอปฏิบัติตามกฎหมายแน่นอน!

การทำผิดกฎหมายโดยทั่วไปนั้นทำได้ไม่ดีนัก แต่ในกรณีนี้ฉันเห็นข้อดีอย่างน้อยสองอย่าง หนึ่งคือการทำให้ปกติและอื่น ๆ เพื่อขยายคำศัพท์ที่เฉพาะเจาะจง ในเรื่องที่ไม่ใช่ภาษาในความคิดของฉัน ภาษามีเพื่ออำนวยความสะดวกในการเรียนรู้ไม่ซับซ้อนและนั่นคือเหตุผลที่ฉันเข้าใจว่ามีครูที่ข้ามกฎหมายเพื่อตอบคำถามให้กับนักเรียนในภาษาที่เขารู้สึกสะดวกสบายที่สุด ในทำนองเดียวกันการใช้ภาษาทั้งสองในบริบทเดียวกัน ทำให้มาตรฐานร่วมของ บริษัท เป็นปกติ และเมื่อศึกษาแนวคิดบางอย่างให้ทำทั้งสองภาษา อนุญาตให้ขยายคำศัพท์ นั่นเป็นสิ่งที่เฉพาะเจาะจงมากบางครั้งคุณไม่ได้ทำงานในชั้นเรียนภาษา

อีกประเด็นคือแม้ว่าใน Santiago de Compostela ซึ่งเป็นที่ที่ฉันทำงานอยู่โชคดีที่มันไม่ได้เกิดขึ้นในแคว้นกาลิเซียยังมี หลายพื้นที่ที่กาลิเซียยังคงมีข้อเสียที่ชัดเจน ด้วยความเคารพต่อสเปน ในสถานที่เหล่านั้นที่ครอบครัวไม่สามารถสอนได้เพราะพวกเขาไม่ได้เป็นภาษาแม่ของพวกเขาสำหรับเหตุผลทางการเมืองและประวัติศาสตร์โรงเรียนสามารถและควรวางไว้ในค่าและให้สถานที่ที่สมควรเพราะมันเป็นส่วนพื้นฐานของวัฒนธรรมของเราของเรา ประเพณีและเอกลักษณ์ของเรา

มีแนวคิดและความรู้สึกว่า กาลิเซียไม่ทราบวิธีการพูดในภาษาสเปนบางคนไม่สามารถแปลได้เช่น: morriña, enxebre, colo, rosmar ... และมีบางสิ่งที่แม้ว่าจะแปลเป็นภาษาสเปนได้อย่างแท้จริงพวกเขาจะไม่ฟังเหมือนเดิมเช่น: ฉันไม่เคย choveu ที่ฉันไม่ได้หลบหนี ... นอกจากนี้ยังมีการผสมผสานที่ยอดเยี่ยมของทั้งสองภาษาซึ่งข้ามพรมแดนของเราไปแล้วและมีความเข้าใจในทุกที่เช่น: ดีที่รักดี!

เพื่อให้สามารถเลือกภาษาได้อย่างอิสระคุณต้องรู้

โชคดี เด็กมักจะมีสิ่งที่ซับซ้อนน้อยกว่าผู้ใหญ่มาก และสำหรับพวกเขาสิ่งสำคัญคือเราทุกคนเข้าใจซึ่งกันและกันเป็นอย่างดี ความหลากหลายสำหรับพวกเขาไม่ใช่ปัญหาทั้งทางภาษาและในพื้นที่อื่น ๆ ในชั้นเรียนเดียวกันอาจมีลูก วัฒนธรรมที่หลากหลายศาสนาที่หลากหลายเชื้อชาติที่หลากหลายภาษาแม่หลายภาษาความสามารถที่แตกต่างกัน ทางกายภาพและทางปัญญาและที่ไม่เพียง แต่ไม่ได้แยกพวกเขา แต่ เสริมสร้าง และให้บริบทที่ยอดเยี่ยมแก่พวกเขาเพื่อเรียนรู้มากขึ้นและดีขึ้น

เมื่อนักเรียนมาถึงหรือนักเรียนจากต่างประเทศที่ไม่พูดภาษากาลิเซียหรือผู้ที่ไม่พูดภาษากาลิเซียหรือสเปน ... เพื่อนร่วมชั้นและเพื่อนร่วมชั้น คนแรกที่ให้ความช่วยเหลือและแปล สิ่งที่คุณไม่เข้าใจภาษาอื่นที่คุณเข้าใจภายในวิธีการของคุณ สถานการณ์เช่นนั้นยังช่วยให้ตื่นขึ้น ความสนใจของทุกคนในการเรียนรู้ภาษาใหม่ เพื่ออำนวยความสะดวกในการติดต่อสื่อสาร ในที่สุดทุกสิ่งเป็นเรื่องของสามัญสำนึกหรืออย่างที่เราจะพูดในกาลิเซีย sentidiño.

ฉันไม่เคยได้ยินเด็กพูดว่าเราต้องสร้างภาษาที่ไม่เหมือนใครในชั้นเรียนเพื่อพูดทุกอย่างไม่มีสิ่งที่พวกเขาเสนอคือ ที่เราเรียนรู้ภาษามากขึ้นดีกว่า เพื่อให้แต่ละคนสามารถแสดงออกในสิ่งที่เขาต้องการเขารู้สึกว่าตัวเองและคนอื่น ๆ สามารถเข้าใจเขา นี่คือข้อดีอย่างหนึ่งของการเป็นครูคุณได้เรียนรู้มากมายจากตัวอย่างของเด็กทุกวัน!

วีดีโอ: ดงทวสหรฐ เปดเรองราวสาวไทยอาย 24 แตงงานชายมะกน แมรทหลงผชายเปนคนไรบาน: Matichon TV (อาจ 2024).